Desde que vi por primera vez una obra de Sofonisba Anguissola, su “Autorretrato al Caballete” en la exposición El Retrato del Renacimiento del Museo del Prado en 2008, empecé buscar información sobre ella en bibliotecas y archivos y en esa búsqueda encontré en la Sección Nobleza del Archivo Histórico Nacional ubicado en el Hospital de Tavera en Toledo, las Capitulaciones de su primer matrimonio con el noble siciliano de origen catalán Fabrizio Moncada. Agradezco desde aquí la amabilidad de Aranzazu Lafuente Urién directora entonces del Archivo que me facilitó el acceso y me informó sobre la situación del documento y de la posibilidad de que el Archivo realizara su transcripción aunque no existía previsión temporal cierta.
En junio de 2010 me puse en contacto con la especialista Maria Kusche, principal fuente de conocimiento para mí sobre Sofonisba Anguissola pintora, para ofrecerle esta información, por considerar que venía a completar una laguna en la biografía de la pintora durante su estancia en España. Aquel contacto supuso para mí el privilegio de conocer a la especialista y compartir con ella una relación que desgraciadamente se truncó con su desaparición a mediados de 2012.
A la espera de que el documento finalmente sea transcrito he realizado desde entonces varios intentos de transcripción que me han permitido conocer los términos de los acuerdos adoptados aunque no de una forma integral.
LOS CONTRAYENTES
La esposa: Sofonisba Anguissola
(Cremona 1532 - Palermo 1625)
Famosa pintora italiana que se traslada en 1559 a Madrid para servir a la reina Isabel de Valois, tercera esposa de Felipe II como dama de honor y maestra de Pintura. Permanecerá en la corte española cerca de quince años hasta su boda en 1573, cuyos detalles y acuerdos se recogen en estas capitulaciones.
En el pequeño retrato (35 x 27,5 cm.) realizado por ella misma hacia 1560 se presenta vestida de elegante dama de honor adornada con todas sus joyas, diadema, broches, pendientes, collares cinturón y anillos en los que se aprecia su gran valor y no con vestimenta de trabajo como solía retratarse. Al igual que las grandes damas de la corte tiene entre sus manos un lujoso accesorio conocido como "zibellino", una piel generalmente de marta, de tamaño diverso, con una lujosa cabeza realizada en oro y piedras preciosas, cuya función, además de adornar, era la de espantar las pulgas
Sofonisba Anguissola. Autorretrato c1560 Milán. Col.privada
El Marido: Fabrizio Moncada Pignatelli Carafa
(1542-1579) Conde de Caltanissetta y de Paternò
Sus obligaciones como gobernador del principado en nombre de la mujer de su hermano fallecido, Luisa de Luna que ostenta la regencia hasta la mayoría de edad de su hijo, le impiden asistir a la ceremonia en la que estuvo representado por Ferrante o Ferdinando Moncada, pariente cercano. Fabrizio era hombre de cultura refinada, artista y autor de rimas poéticas. A pesar de que no se conoce su imagen incorporo un grabado en el que aparece representado su hermano mayor Cesare Moncada que nos permite hacernos una idea de su estilo y apariencia.
Cesar Moncada (1541-1571) Hermano de Fabricio,
en un grabado de Lengueglia de 1657
DOCUMENTOS PREVIOS
Es preciso tener en cuenta un gran número de documentos realizados con anterioridad a las propias Capitulaciones que luego se verán reflejados en ellas, recogidos por diversos especialistas (S.Cantón, C.Pérez Pastor, Amezúa y Mayo, F.Sachi, M.Kusche, y otros) en distintas publicaciones y reseñados en el Regesto de R. Sacchi que figura en el Catálogo de la Exposición Sofonisba Anguissola e le sue sorelle celebrada en 1994 en Cremona (Italia), entre los que se encuentran varios documentos que reflejan obligaciones de pago a Sofonisba Anguissola como el débito de trescientos escudos, relativo a una pieza de brocado que la pintora entregó a la reina, o los 3.000 escudos que le asigna Isabel Valois en su testamento, y en especial un Privilegio del 28 de abril de 1573 mediante el cual Felipe II concede a Sofonisba una pensión anual de 1.000 ducados sobre la Aduana de Palermo y Messina.
También es importante el documento firmado el 23 de septiembre de 1572 en Caltanissetta por el que Fabricio Moncada otorga poder a su familiar Ferrante Moncada para que actúe en su nombre como procurador especial para desposar en Madrid a Sofonisba Anguissola y acompañarla después a Sicilia, cuyos términos se recogen también en el texto de las Capitulaciones.
Conocíamos parcialmente el contenido de las Capitulaciones por la transcripción que figura en el mencionado Catálogo de la Exposición cremonesa, realizada a partir de la copia del documento existente en Caltanissetta, capital del feudo de los Moncada y que aparece registrado el 25 de febrero de 1575 ante el notario Filippo Fratissi de Paternò (Sicilia).
LAS CAPITULACIONES
El documento al que corresponde la signatura: MONCADA, CP.410, D.8. se titula:
"Traslado de las capitulaciones matrimoniales entre la pintora Sofonisba Anguissola, dama de compañía de la difunta Reina de España, Isabel de Valois y Fabrizio de Moncada, hijo del Príncipe de Paternò, Francisco de Moncada"
Se trata de un pergamino de 69 X 48 cm., escrito en latín, italiano y español, cuyo estado de conservación es malo con pérdida de soporte debida a la acción de roedores y con la tinta desvaída, como se puede ver en la imagen del documento. (La descripción de la unidad se debe a Carlos Mas González - 2002)
He leído en una información reciente (A.de Mingo Lorente, La Tribuna de Toledo, 22.10.2015) que el Archivo había procedido a la limpieza y restauración del documento: es de esperar que una vez reparado se proceda a realizar su completa transcripción .
Para dar una idea del contenido de las Capitulaciones incorporo a continuación la transcripción-traducción libre que he podido extraer del documento.
El documento fechado el 26 de Marzo de 1573 se inicia siguiendo la fórmula oficial y la fecha del documento
IN DEI NOMINE AMEN. Anno nativitatem eiusdem domine millesimo quingentésimo septuagessimo tertie...
(En el nombre de Dios Amén. Año del nacimiento del Señor mil quinientos setenta y tres)
Sigue con la identificación de los intervinientes
En presencia del honorable don Ferdinandus de Moncada que actúa como procurador de su familiar para la celebración del matrimonio entre el Illmo. don Fabritium de Moncata y la ilustre señora Sofonisbam Anguissolam, damisela de la Serenísima Reina de Hispania.
La firma de los pactos y capitulaciones que figuran a continuación será válida a todos los efectos como si hubieran sido firmados por el propio Fabrizio.
A continuación se establecen los pactos en los que se hace referencia al Concilio de Trento
Capítulos, pactos y convenciones a firmar de acuerdo con los cánones y obligaciones del Santo Concilio tridentino según el uso y costumbre de la Santa Iglesia Romana. Capitulaciones matrimoniales que serán realizadas y firmadas por la ilma Sofonisba Anguissola hija legítima de Amilcare Anguissola, esposa, por una una parte, y el molt illmo don Fabritio de Moncada hijo legitimo del conde don Francisco de Moncada príncipe de Paterno, esposo, por la otra parte, para el matrimonio que se contrae por palabras de presente según la costumbre griega y de acuerdo con la razón común del modo y forma que en las presentes Capitulaciones se dice...
Seguidamente se describen los principales elementos de la dote que aporta la propia Sofonisba
... por las cuales la illma. Sofonisba por sí misma constituye su dote y promete al dicho Sr D. Fabrizio su esposo una dote de 1.000 escudos anuales de ingreso sobre la aduana de Palermo, o de Messina o de otra entrada del Reino de Sicilia, durante toda su vida y para sus herederos, los cuales mil escudos comenzará a percibirlos a partir del día del desposorio; además de los mil escudos ella promete pagar al Sr D. Fabricio, su esposo, otros seis mil en moneda de España (diez mil reales por escudo) a la publicación de las presentes capitulaciones y además la señora esposa dota o promete dar y consignar al dicho D. Fabricio, esposo, sus efectos de oro, plata y vestimenta que se valorarán a la fecha de la publicación del presente matrimonio y que consisten en...
A partir de aquí se realiza una enumeración minuciosa de las joyas de oro y plata y los otros elementos que forman parte la dote
...“Una argolla de oro de quatro troncos retorcidos y en las jonturas unas manos asidas esmaltadas de blanco, una cintura de oro que tiene treinta y quatro pieças con la broncha, las diezysiete con quatro perlitas y las otras de oro todas; una sarta de ágatas de setenta cuentas con siete extremos de oro ingastadas en oro; setenta botones de oro con quatro perlas; setenta botones de piña de crystal guarnecidos de oro; treinta y un boton de diamante pequeños; quarenta botones chicos de cristal guarnecidos en oro; veinte y cinco pares de puntas de oro; una medalla de un camafeo engastada en oro; otra medalla de oro con unos niños esmaltados de blanco; una caxa para retratos de oro; de una parte una devisa de un águila que mira al sol y de la otra una paloma y alrededor unas culebras; treinta botones de oro pequeños redondos esmaltados de blanco; una cruz pequeña de seis diamantes y cinco rubíes; siete bueltas de cadenillas de oro delgadas con un tronco de Jacinto grande por una parte, y por la otra el Nacimiento del Nuestro Señor; treinta y cinco pieças de oro delgadas esmaltadas de diversas maneras; cinco pares de arracadas, unas de ámbar guarnecidas de oro, otras de dos perros, otras de dos palomas, otras de dos zarcillos de dos perlas, y otras de dos cupidos; Un Retratto de una dama engastado en oro; un coraçon de oro pequeno; un collarico de oro de cifras de emes con una llama de fuego; una sortixa de un diamante grande; otra sortija de un diamante pequeño, una fuente de plata y un aguamanil de plata; una copa de plata, una escudilla de plata; una cuchara de plata: un candelero de plata; una salera de plata dorada et otra ropa blanca de lino y muebles que se estimarán como se ha dicho más arriba"...
Sigue una lista de las obligaciones del marido, siempre descrita con las fórmulas oficiales y otras disposiciones como la de preservar la dote de la novia y los activos personales del novio y su familia.
Ella vivirá matrimonialmente et honoríficamente en la casa del Multo Ilustre Sr. esposo, que promete gestionar bien y conservar dicha dote y en el caso que hubiera de restituir promete y se obliga para sí y sus herederos devolverla a la dicha Señora Sofonisba si se encuentra viva o a sus herederos o a quienes la Señora Sofonisba disponga.
A continuación, especifica que don Fabrizio (a través de su procurador) se muestra satisfecho con la dote a pesar de que no provenga de la familia Anguissola a la que libera de toda obligación y de cualquier reclamación respecto a la dote. También figura una cláusula importante firmada directamente por el procurador en nombre de don Fabrizio:
Con el acuerdo y la condición de que el dicho Sr. esposo no podrá disponer de los dichos seis mil escudos ni de las joyas ni del oro y la plata y la vestimenta sin licencia de la dicha Sra Sofonisba su esposa hasta tanto dichos bienes no estén asegurados por la suma del valor estimado de dichas joyas, oro, plata, vestimenta y prendas blancas de lino...
Finalmente, el documento recoge la transcripción del poder otorgado por Fabrizio Moncada a Fernando Moncada 23 de septiembre 1572 en Caltanissetta.
En presencia de los Magníficos Antonio Rosso e Silvio Lanfranco por la parte del Moncada y de los Magníficos Evangelista Evangelisti de Paternò que comparece como testigo y Cesare Brunelli, testigo italiano (probablemente pariente de Sofonisba cuya tía Elena estaba casada con un Martino Brunelli). Firma el documento Ferrante Moncada con el compromiso de ser fiel a los pactos firmados en nombre de D. Fabrizio.
El documento es suscrito por el Notario y escribano real Jacobo Graziano que incorpora su sello como testimonio de fidelidad.
Jacobus Gratiani, notarius scriba[nusque], regius
Finalmente el documento es registrado por el secretario Jerónimo Gassol el veintiséis de Junio de 1573
Ego, Hieronimus Gassol ..., secretarius, attestor et fidem facio praefati Jacobum Gratianu esse scribanus et notarium publicum fidelem et legalem ... testimonium partes manu mea subscripsa et sigillo ...
Madritus die XXVI juny MDLXXIII - Gassol Secretº
No hay comentarios:
Publicar un comentario